40 And when he[a] had said this, he showed them his[b] hands and his[c] feet. 41 And while[d] they were still disbelieving because of joy and were marveling, he said to them, “Do you have anything to eat[e] here?” 42 So they gave him a piece of broiled fish,

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 24:40 Here “when” is supplied as a component of the participle (“had said”) which is understood as temporal
  2. Luke 24:40 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  3. Luke 24:40 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  4. Luke 24:41 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“disbelieving”)
  5. Luke 24:41 Literally “eatable”